(Kyoto-69/Fushimi Walking)日本美味しいもの巡り Japan delicious food and wine tour

伏見の「御香宮(ごこうのみや)神社」へ。創建は平安時代だが年は不詳。表門は伏見城の大手門を移設。伏見街道に近いという立地から、幕末の「鳥羽・伏見の戦い」では薩摩藩の本営となり、倒幕への流れが作られた。

Went to "Gokonomiya Shrine" in Fushimi.  The shrine was built in the Heian period (794-1185), but the exact year is unknown.  The front gate was relocated from the Ote-mon gate of Fushimi Castle.  Because of its location near the Fushimi Highway, it became the headquarters of the Satsuma Clan during the Battle of Toba-Fushimi at the end of the Edo period, setting the stage for the overthrow of the Shogunate.

f:id:winelovers2050:20211002185548j:image

長い参道には多くの末社が。

There are many satellite shrines along the long approach.
f:id:winelovers2050:20211002185624j:image

御香宮神社は名水「御香水」で知られる。もともと「御諸(みもろ)神社」と称していたが、良質の水が湧き出し、飲用により病気が治るという奇跡が起こり、時の清和天皇から御香宮の名前を賜ったという。ペットボトルに汲んでいる人も。濾過しています、という注意書きあり、安心して飲んでみたら美味しかった。京都には色々な伝説があり面白い。

Gokamiya Shrine is known for its famous water "Gokosui".  The shrine was originally called "Mimoro Shrine," but the name "Gokonomiya" was given to the shrine by the Emperor Seiwa after a miracle occurred as a disease was cured by drinking the high-quality water here.  Saw some people keeping the water in plastic bottles.  There is a warning that the water is filtered, so felt relieved when tried it, and it was delicious.  There are many interesting legends in Kyoto.

f:id:winelovers2050:20211002185631j:image

さて、歩いてここからすぐの黄桜酒造の「キザクラカッパカントリー」へ。

Then, walked to "Kizakura Kappa Country" of the Kizakura Sake Brewery, a short walk from the shrine.
f:id:winelovers2050:20211002185614j:image

坤滴(こんてき)、閂(かんぬき)、山田錦100%の大吟醸酒の3種をテイスティング。外で自由に飲める日が来て、嬉しさもひとしお。

Tasted three types of sake: Konteki, Kannuki, Daiginjo sake made from 100% Yamada-nishiki rice.  So happy that the day had come when could drink freely outside.
f:id:winelovers2050:20211002185621j:image

大吟醸酒が美味しかった。

Daiginjo sake was the best.

f:id:winelovers2050:20211002185557j:image

黄桜酒造は「京都麦酒」も作っている。

Kizakura Sake Brewery also makes "Kyoto Beer".
f:id:winelovers2050:20211002185610j:image

アルトビールの生をテイスティング。暑い午後にぴったり!飲みたい時に飲める贅沢。

Tasted Altbier, Düsseldorf style, on draft.  Perfect for a hot afternoon!  The luxury of being able to drink when want to.
f:id:winelovers2050:20211002185554j:image

伏見は桂川宇治川、木津川が淀川に合流するデルタ地域に位置する港町。宇治川派流が市内を流れる。

Fushimi is a port town located in the delta region where Katsura, Uji, and Kizu Rivers join into Yodo River.  The Uji River branch flows through the city.
f:id:winelovers2050:20211002185618j:image

観光客を乗せた「三十石船」が通る。

"Sanju-koku fune (boat)" carrying tourists passes by.
f:id:winelovers2050:20211002185551j:image

近くの「月桂冠酒造」へも立ち寄り帰路へ。

Also stopped by the nearby "Gekkeikan Sake Brewery" on the way home.

f:id:winelovers2050:20211002185606j:image

 

 

👉このブログ一覧やInstagramはこちら。

     Click here for this blog list and Instagram.

     https://winelovers2050.hatenablog.com/

    https://www.instagram.com/p/CUplCwthXHc/?utm_medium=copy_link

👉 無料アカウントによる広告をご容赦下さい。

  Apologize for an advertisement by the free account.