(Kyoto-59/Rokkakudo)日本美味しいもの巡り Japan delicious food and wine tour

歩いて六角通りの「頂法寺」へ。587年に聖徳太子京都盆地を訪れてここの池で身を清めたのが始まりとされる。代々、寺の住職を務める「池坊」は仏前に花を供える中で工夫を加え、室町時代池坊専応により「いけばな」の成立に至る。

Walked to "Chohoji Temple" on Rokkaku dori.  Prince Shotoku visited the Kyoto Basin in 587 and cleansed himself in the pond here. "Ikenobo", the chief priest of the temple for generations, made ingenuity in offering flowers in front of the Buddhist altar, and in the Muromachi period, Ikenobo Senou established "Ikebana" (flower arrangement).  It is called as

f:id:winelovers2050:20210819162806j:image

屋根が六角形のため「六角堂」の名で知られる。隣接するビルの展望エレベーターの中から一望できる。

"Hexagon Hall" because the roof shape is hexagonal.  Suggested to enjoy a panoramic view from the observation elevator of the building right next to it.
f:id:winelovers2050:20210819162810j:image
六角堂は京都の中心(へそ)と言われ、祇園祭の(山鉾巡行の順番を決める)くじ取り式は、江戸時代末まで六角堂で行われた。「へそ石」はもともと六角通りにあり、境内に移設したとか、桓武天皇が祈ると一夜で移動した等の言い伝えがある。

The Rokkakudo is known as the center of Kyoto, and the lottery ceremony to decide the order of the floats of the Gion Festival was held at the Rokkakudo until the end of the Edo period.  The legend is that "Hesoishi" (navel stone) was originally located on Rokkaku dori and was relocated to the precincts, or it moved overnight when Emperor Kanmu prayed.f:id:winelovers2050:20210819162815j:image

ビル一階のスターバックスは、吹き抜けのガラス窓越しに六角堂を望むことができる穴場スポット。

The Starbucks on the first floor of the building is a great spot to enjoy the view of Rokkakudo through the glass windows of the atrium.
f:id:winelovers2050:20210819162753j:image

三条会商店街」へ。6月の京都ちょい住みの時にも立ち寄った「八坂神社又旅社」。

Walked down Sanjo Street to the "Sanjo-kai shopping district", where stopped by "Yasaka Shrine Matatabisha", which also visited during the stay in June. 
f:id:winelovers2050:20210819162758j:image

八坂神社の説明表示によると、市内に4つの別宮があり、又旅所は1番目に記載。(赤字は当方)

According to the Yasaka Shrine sign, there are four separate shrines in the city, and Matatabisha is the first one listed.  (red parts added)

f:id:winelovers2050:20210821191210j:image

「ヨロズ食堂」。アジアンテイストで人気の多国籍料理店。

"Yorozu Restaurant".  A popular ethnic  restaurant with an Asian flavor.f:id:winelovers2050:20210819162823j:image

メニュー。

Menu.
f:id:winelovers2050:20210819162745j:image

鳥の唐揚げ定食。エスニック風。スープもナンプラー風味。

Fried chicken set meal.  Ethnic style.  The soup was also flavored with fish sauce.
f:id:winelovers2050:20210819162819j:image

ゆで豚の四川ソース定食。八角が香り、スパイシー。

Boiled pork in Szechuan sauce set meal. Spicy, with a hint of octagon.
f:id:winelovers2050:20210819162801j:image

帰宅して「カーブ田中屋」で店主お勧め、南ローヌのdomaine les aphillanthesのビオの赤を。品種は Shiraz/Syrah, Grenache, Mourvedreの南ローヌ・ブレンド。黒系の果実味たっぷり、スパイスやハーブも感じ、とても美味。お肉料理に合わせたい。

When got home, opened a bio wine of domaine les aphillanthes red from the southern Rhone bought at "CaveTanaka-ya".  This is a southern Rhone blend of Shiraz/Syrah, Grenache, and Mourvedre.  Lots of black fruits, spices and herbs, very tasty.  Would like to pair it with meat dishes.

f:id:winelovers2050:20210821191106j:image

 

 

👉このブログ一覧やInstagramはこちら。

     Click here for this blog list and Instagram.

     https://www.instagram.com/p/CS4CRGkBENF/?utm_medium=copy_link

👉 無料アカウントによる広告をご容赦下さい。

  Apologize for an advertisement by the free account.