(Tokyo-34/Meiji Jingu Shrine-Napoli Sta’ca)日本美味しいもの巡り Japan delicious food and wine tour

小雨の中、明治神宮へ向かう。新しく建て替えられた原宿駅の西口のすぐ前に、鳥居がある。

「神宮」は、日本書紀では伊勢神宮、出雲神宮、石上神宮、その後平安時代には伊勢神宮鹿島神宮香取神宮の3つとされていたが、明治以降、天皇の勅令により皇室を祀る神社を神宮と呼ぶようになった。

Headed to Meiji Jingu Shrine in the light rain. There is a torii gate just in front of the west exit of the newly rebuilt Harajuku Station.
In the Nihon Shoki, the old history book, there were only three "Jingu" shrines, Ise Jingu, Izumo Jingu, Ishigami Jingu, and then another three "Jingus", Ise Jingu, Kashima Jingu, and Katori Jingu, in the Heian period.  After the Meiji era, the most shrines that enshrine the imperial family came to be called "Jingu" by the decree of the emperor.

f:id:winelovers2050:20201205205753j:image

鳥居にて一礼し明治神宮の境内を進む。神道は古来自然信仰で、鳥居の中の神域は人々が祈りを共有する場所。入る時・出る時には必ず一礼する。今日は、右手にある明治神宮ミュージアムへ。

Bowed at the torii gate and proceed through the precincts of Meiji Jingu.  Shinto religion has been a natural belief since ancient times, and the sanctuary inside the torii is a place where people share their prayers.  Be sure to give a bow when entering and exiting Torii.  Today, went to the Meiji Shrine Museum on the right.

f:id:winelovers2050:20201205205822j:image

鎮座百年祭記念事業の一環として、令和元年10月に開館した隈研吾設計のミュージアム。12/8までの期間は「明治神宮の鎮座」展を開催中。

A museum designed by Kengo Kuma, which opened in October of Reiwa 1 (2019) as part of the Centennial Festival Memorial Project.  "Meiji Jingu Shrine" exhibition was being held until December 8th
f:id:winelovers2050:20201205205800j:image

明治天皇昭憲皇太后にまつわるものが多いが、展示物は写真撮影禁止。明治天皇は近年の皇統の中でとりわけ肉体派、精悍なお顔。さらに勇猛果敢で刀剣好きだったとのこと。写真嫌いだったとのことだが、初期の頃の写真でお召しになった装束がここで展示されている。

Many of exhibition were related to Emperor Meiji and Empress Shoken, and photography was prohibited on the exhibits.  Emperor Meiji had a particularly physical and fearless face in the recent imperial line.  He was even more brave and loved swords.  He is said he hated photography, but the costumes he used in his rare photographs were on display here.

f:id:winelovers2050:20201205212333j:image

展示物が置かれていない建物の2階。中は新しく立派で外の木々も凛として美しい。

The second floor of the building with no imperial exhibits.  The inside is new and splendid, and the trees outside are dignified and beautiful.
f:id:winelovers2050:20201205205739j:image

1階。明治神宮は神域が木々に囲まれているため緑が深く、まるで深い森の中に立っているかのような素敵な空間。

1st floor.  Meiji Jingu Shrine is a wonderful space with deep greenery as if standing in a deep forest because the shrine area is surrounded by many trees.
f:id:winelovers2050:20201205205809j:image

再び鳥居で一礼し神域を退出後、原宿駅の反対側の東口へ。駅前は再開発が進み、大型商業施設が出来た。

After bowing at the torii gate again and leaving the sanctuary, headed to the east exit on the opposite side of Harajuku Station.  Redevelopment has progressed in front of the station, and a large commercial facilities were built.

f:id:winelovers2050:20201206091016j:image

UNIQLOIKEAなどが出店。大変混み合っている。西口の静かな明治神宮の神域とは別世界だ。

UNIQLO and IKEA newly opened the stores here.  They were very crowded.  It was a quite different world from the quiet area of ​​Meiji Jingu Shrine at the west exit.

f:id:winelovers2050:20201205205733j:image

夕食には駒沢大学にあるナポリ風ピザの名店「ナポリスタカ」からテイクアウト。店内はほぼ満席。

For dinner, took out from the famous Neapolitan pizza restaurant "Napoli Sta'ca" near Komazawa University.  The restaurant inside was very busy and almost full.

f:id:winelovers2050:20201205205718j:image

神谷町と駒沢大学と2店舗ある。この店のピザは5種。

They have two branches, Kamiyacho and Komazawa University.  This branch offers 5 types of pizza.

f:id:winelovers2050:20201214101634j:image

マルゲリータ」。ピザ好きにはこれは外せない。

"Margherita".  This is the must for pizza lovers.
f:id:winelovers2050:20201205205816j:image

「クアトロ・フォルマッジオ」。チーズ好きの定番中の定番。

"Quattro Formaggio".  The most popular pizza for cheese lovers.
f:id:winelovers2050:20201205205726j:image

ワインは「ラディコン(メルロー)」、新潟ホンダヴィンヤーズアンドワイナリーの「フェルミエ(カバルネ・ドルサとカベルネ・ミトス)」、同じく「田園(シャルドネ)」。ラディコンは北イタリアのフリウリ・ヴェネチア・ジュリアの名ワイン。美味しいナチュラルワイン。新潟のフェルミエも美味しいナチュラルな日本ワイン。

The wines were "Radikon (Merlot)", Niigata Honda Vineyards and Winery's "Fermier (Cabernet Dorsa and Cabernet Mitos)", and "Den-en (Chardonnay)".  Radikon is a famous wine of Friuli Venezia Julia of Northern Italy.  Delicious natural wine.  Niigata's Fermier is also a delicious natural Japanese wine.
f:id:winelovers2050:20201205205745j:image

さらに北海道の「山崎ワイナリー」のメルロー(赤)を。これも美味しいナチュラルワイン。

In addition, Merlot (red) from "Yamazaki Winery" in Hokkaido. This is also a delicious natural wine.

f:id:winelovers2050:20201205211622j:image

図らずもナチュラルワインばかりとなった。どれを飲んでも一定の品質が期待できるフランス各地のワインなどに比べても、日本のワインはだいぶ進化してきている。価格と質のバランスについても改善を期待したい。

Unexpectedly, all the wines were natural. Compared to wines from all over France, where can expect a certain level of quality no matter which one drink, Japanese wines have evolved considerably.  Would like to expect further improvements in the balance between price and quality.

 

👉このブログ一覧や最新のメモはこちら。

     Click here for this blog list and the latest notes.

     https://winelovers2050.hatenablog.com/