(Tokyo-7/Melograno)日本美味しいもの巡り Japan delicious food tour

今回は広尾のイタリアンレストラン「メログラーノ(Melograno)」からテイクアウト。メログラーノとはイタリア語でザクロという意味とのこと。

Today took out dinner from Italian restaurant "Melograno" in Hiroo, Tokyo. Melograno means pomegranate in Italian.
f:id:winelovers2050:20200430204656j:image

2(〜3)人前の「メログラーノセット」を予約してピックアップ。

Reserved "Melograno Set" for 2 and picked up at the restaurant.

f:id:winelovers2050:20200502211157j:image

前菜の一部とパスタ以外は真空パックされ、湯煎するだけで食べられる。仕様書もあって丁寧。

Except for some of the appetizers and pasta, foods are vacuum packed and can be served simply by boiling them in hot water.  Specification memo is also included.

f:id:winelovers2050:20200502211312j:image

まず前菜1は「鴨のコンフィ」。ピアディーナと呼ばれる、小麦粉などを練ったトルティーヤのような生地でロマーニャスタイルで巻いてある。トースターで軽く温め、ハラペーニョ野菜ソースで頂く。メキシコ風でスパイシー、食欲が湧く。

Appetizer 1 was "Duck confit".   It is wrapped in a tortilla-like dough called piadina, which is kneaded with flour in Romagna style, heated with a toaster, and served with jalapeno vegetable sauce.  Mexican style, spicy, appetizing.
f:id:winelovers2050:20200430204641j:image

今宵合わせるのは、白はカリフォルニア・カレイラのシャルドネと、赤はトスカーナ・ボルゲリのスーパータスカン(赤)。

Wines of tonight were Chardonnay from California's Calera (white), and Bolgheri's Super Tuscan (red).
f:id:winelovers2050:20200430204636j:image

昨年イタリアを旅行した際に立ち寄ったボルゲリのワイナリー、Castello di Bolgheriで購入した懐かしの赤ワイン「Varvara」。カベルネソーヴィニヨン、カベルネフラン、メルロー、プティ・ヴェルドの国際品種ブレンド

  「Varvara」とはオーナーの祖母の名前を冠し、2005ヴィンテージよりリリースされたセカンド・ワイン。ワイナリーで、イノシシのハムやチーズの山盛りと合わせて美味しく頂いた、思い出のワイン。

"Varvara", a red wine purchased at Castello di Bolgheri, a winery of Bolgheri that stopped by when traveling to Italy last year.  An international blend of Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc, Merlot and Petite Verdot grapes.
   "Valvara" is the second wine released from the 2005 vintage, bearing the name of current owner's grandmother.  A memorable wine that was liked at the winery along with a heap of wild boar ham and cheese.

f:id:winelovers2050:20200430205823j:image

f:id:winelovers2050:20200502184132j:image
f:id:winelovers2050:20200502184128j:image

前菜2は「墨イカの墨煮」。

Appetizer 2 was "Boiled squid with ink."
f:id:winelovers2050:20200430204630j:image

パスタ1は「チキンと新玉ねぎのレモンクリームパスタ」。オーキー過ぎないドライなシャルドネにぴったり。

Pasta 1 was "Lemon cream pasta with chicken and young onions".  Perfect match with Chardonnay that is not too oaky.

f:id:winelovers2050:20200502194507j:image

パスタ2は「グアンチャーレとペコリーノのトマトソースパスタ」。

ここから、赤ワインVarvaraに合わせる。赤い果実やブルーベリーのフルーティーな香りに、ティレニア海のかすかな潮の香り。タンニンは柔らかく、果実感・酸の広がりのバランスも良く、すっきり飲めるのに、余韻も長い。とても美味!

Pasta 2 was "Guanciale and Pecorino Tomato Sauce Pasta".
From this dish, switched to the red Varvara.  The fruity scent of red fruits and blueberries has a faint scent of tide reminiscent of the sea.  The tannins are soft and the spread of fruits and acid is well balanced, with a long finish for a refreshing drink.  Delicious!
f:id:winelovers2050:20200502194622j:image

メインは「米沢豚のスペアリブ猟師風」。

The main dish was "Yonezawa pork spare rib hunter style".
f:id:winelovers2050:20200430204702j:image

最後にカプリ産のレモンチェッロも。

Finally, a glass of limoncello from Capri.

f:id:winelovers2050:20200430212015j:image

普段着でくつろぎながら(結構大事!)、本格的な美味しいお料理を、好きなワインやリキュール、さらには音楽とも一緒に楽しめるのが、レストランのテイクアウトメニューの醍醐味。好みの店を見つける良い機会にもなりそうだ。

The beauty of the restaurant's take-out menus is you can enjoy authentic delicious food with your favorite wine, liqueur, and music while relaxing in casual clothes (important).  It could be a good opportunity to find future favorite restaurants.

 

👉このブログ一覧や最新のメモはこちら。

     Click here for this blog list and the latest notes.

     https://winelovers2050.hatenablog.com/