今日のトマムは朝から晴天。
Today's Tomamu was beautifull sunny from the morning.
富良野で人気のカレー屋さん「唯我独尊」へ。
Visited the popular curry restaurant in Furano, "Yuiga Dokuson (means self righteousness)".
手作りメニューが微笑ましい。
The handmade menu is lovely.
オムソーセージカレー。後からキッチンで秘密の合言葉「ルールルルー」と言うとカレーのルーを追加してくれる。
Omlett and homemade sausage curry. Later in the kitchen, if you say secret words "Lu lu lu lu lu", they add curry roux.
北海道産ビーフのカレー。これも秘密の合言葉でカレールーを追加。ルーがたっぷりだとご飯がすすむ!
Hokkaido beef curry. Also said the secret words, lu lu lu ..., and added curry roux. With plenty of curry roux, can enjoy plenty of rice!
美英近くの「青い池」へ。これは夏の写真。
Went to "Blue Pond" near Biei. The below is a summer photo.
雪の季節は「白い池」だった。
In snow season the blue pond was a "white pond".
Returned to Furano and headed to Furano Winery. Snow started falling.
丘の一番上に位置する富良野ワイナリーのレストラン。
A restaurant at Furano Winery located at the top of the hill.
富良野ワイナリーのぶどう畑。
Vineyard by Furano winery.
スイートショップ「カンパーナ六花亭」。カンパーナは、ラテン語で鐘の意味で、右手にあるのが鐘の塔。
Sweet shop "Campana Rokkatei". Campana means bell in Latin. The bell tower is on the right.
苺のショートケーキと無料のコーヒーを。
Strawberry shortcake and free brewed coffee.
Rokkatei also sells Furano wine (by the name of Campana Wine).
外に出るとぶどう畑の中で「カンパーナ」の鐘が鳴っていた。
Went outside and heard the bell of Campana was ringing in the vineyard.
トマムに戻り、ゲストラウンジでスパークリングワイン(イタリアン)を。まだスキーコースはライトアップされて明るい。
Returned to Tomamu and enjoyed sparkling wines (Italian) in their guest lounge. The ski course was still lit up and bright.
👉このブログ一覧や最新のメモはこちら。
Click here for this blog list and the latest notes.